アラビア語検定まであと十日。アラビア語に関してやっていることといえば、朝の新習慣「ゴハおじさん」、あとは地味にニュースを読むだけの、シンプルな今日この頃です。
日頃は日本語でも、ろくにニュースを読まないわたし。それが今は、アップルの新商品情報も、海外の選挙結果も、アラビア語でキャッチ。地味といいつつ、意外とシュール?
4月にニュース読みを始めたころは、記事をひとつ読むのも大変で、毎日ひとつ読めればオッケー、二つ読めたら上出来、くらいのペースでしたが、次第にラクになってきたので徐々に数を増やし、最近は昼と夜に流れるNHKのアラビア語ニュース(各14分)を全てチェックしています。
やり方はだいたいこんな感じ:
- 1、2度目は耳で聞く
- 3度目は聞きながらサラッと読む
- 4度目は、辞書を引きながらじっくり読みこむ
- 5度目はサラッと聞き読む
- 最後に音だけ聞く
「聞く → サラッと読む → じっくり読む → サラッと読む → 聞く」
三度読むので「三度読み」、また、サラッとの間にじっくりが挟まっているので、またの名を「サンド読み」とも言う。これ、うさぎの登録商標(笑)。
どうしてこういう順番で読むのかというと、んー、なんでだろ?? なんとなく自分に合ってる気がするから?? すみません、科学的根拠とかは全くないです。以前から二度読みをよくやっていたので、その流れですかね。ちなみに、ゴハおじさんも三度読みしています。
所要時間は、14分のニュース一回分につき、2~3時間程度。最近は知らない単語が減ってきて、「じっくり」の部分もちょろっと辞書を確認する程度。なのでラクですが、ちょっと前まではけ~っこう大変でした。
実は全ての記事を読むようになってから、まだほんの10日くらいなのですが、全部の記事を読み始めた最初の三日は、丸一日、記事と格闘していました。
でも4日目、急にラクになり、時間がかからなくなった。
外国語を学んでいると、そういう瞬間にときどき出くわします。
毎日毎日同じことを続ける。でもたいてい、進歩は見えない。同じところをグルグル回ってるだけに思える。
でもある日フッと、自分がいつもとは違うところにいることに気付く。
ずーっと横ばい。でもある日突然、クッとステップを一段上がる。そんな感じ。それを今回も感じました。
まあ今回の進歩は、アラビア語の実力の進歩とばかりは言えない。ニュースって連続ドラマ。毎日読み続けていると、読む前から内容の予測がおおよそつく。だから続けるとラクなのだと思います。
でも嬉しかったです。どんな理由であれ、アラビア語でニュースが読めるのですから!
時を同じくして、なぜか聞けるようにもなりました。
それまでは、アナウンサーが喋るスピードについていかれず、何の話題かが分かるのがせいぜい。それでもとりあえず聞いたほうがいいんじゃないかと思いつつ、聞いても分からないものを聞くのは苦痛で、サボッてばかりでした。
ところが最近は、毎日聞き続けているおかげか、一度聞くだけでスルッとマルッと分かるときがある。
先日のエジプト選挙のニュースでは「まだ開票が終わってもいないうちから、モルシー陣営が勝利宣言をしている」ということが分かりました。
一方、同日のフランス選挙に関しては、どっちが勝ったのかすら分かりませんでした。
たぶん記事によって得手不得手があるのだと思います。数字が多いのはダメ。3ケタ以上の数が読み上げられた途端「あっ、無理っ!」と思って耳のフタが自動的に閉じてしまう。
あと、記事を読みあげるアナウンサーにもよる。師岡カリーマさんの読みあげだと、他の方より数段遅く聞こえます。これ、わたしがカリーマさんを好きなせいでしょうか? それとも本当に他の人よりゆっくりなんだろうか??
読んだ内容の理解精度も上がったように思います。
以前は事実誤認が多かった。186だと思ってたら、8万6000だった、とか^^;。「1000×86」って言ってるのに、1000を100と勘違いし、しかも掛けずに足しちゃったんですね。こういうことがあるから、和訳を読むのもサプライズで面白かったです^^。
特に、自分にとって意外性のある内容は、先入観が邪魔をするのか、ホント、正確に読めませんでした。単語の意味が全てわかった状態ですら、何かこう、とてつもなく間違った方向に解釈してしまう。
でも先日、ギリシャの選挙で「第一党には自動的に50議席が与えられる」というのは意外すぎて、てっきり読み違いだと思ったら、ホントにそうで、ビックリ! こんな意外な事実を正確に読めたことで、自信がつきました(笑)。
最初は背伸びしながら無理やり読んでた感があったニュース。プリントアウトして、シャクル(母音記号)をふりながら必死に読んでいた。それはまだ2カ月前のこと。
今は、iPodの画面を見ながら気軽に読める。いつの間にかボキャも揃ってきて、そんなに背伸びしている感もなくなりました。
一度聞くだけなら、たった14分。なのでこの日課をずっと続けようと思います。
更に最近は、アラビア語でできるんだから、英語やフランス語でもニュースが読めて聞けるようになるかも?という気がしてきました。
アラビア語検定が終わったら、他の言語でも試してみたいと思います。