【 レモネード 】
レモネードって大好き。
酸っぱい中にもほんのりとした甘さ。
特に酸味がきつく甘さを抑えたレモネードが良い。
ところが、飛行機の中で注文したら、キリンレモンが出てきた。
キリンレモンも嫌いじゃないけど、今はレモネードが飲みたいんだけどな〜。
そう思ったけど、英語でうまく伝えられないので、我慢して飲んだ。
あーやっぱりレモネードが飲みたい。
飛行機のかたき。
街のレストランで、レモネードを注文すると、
またしても炭酸入りのレモン水が出てきた。
レモンの酸っぱさがとてもうすく、甘さも極端に控え目、炭酸がキツク喉と鼻につく。
酸味をきつくして、もう少し甘くても良いかな。でもなぜ炭酸が入っているのだろう?
何かの間違えではないだろうかと思い、その後もレモネードを何度か注文したが、
全て炭酸が入っていた。
ここまでくると、自分の方が勘違いしているのだろうかと不安になる。
でも、日本で注文すると、思った通りのレモネードが出てくる。勿論炭酸は入っていない。
あー美味しい。
やっぱりレモネードは日本が一番。
でも、レモネードって炭酸が入っているのが普通?
もしかして海外では、without炭酸って言わなければいけないのだろうか?
なぞは深まるばかり。
どなたか知りませんか?
2002年3月23日 きりん